其夫为相御...,见译文晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫,丈夫问其中的原因,妻子说:“晏子身高不到六尺,身为齐相,名声显扬于诸侯,晏子觉得奇怪,就问他怎么回事,车夫据实相告,晏子就推荐他做大夫晏子仆御晏子为齐相,出,其御(指车夫,晏子做了齐相,一次坐车外出,他的车夫的妻子从门缝中偷偷看(她的丈夫)。
晏子做了齐相,一次坐车外出,他的车夫的妻子从门缝中偷偷看(她的丈夫)。她的丈夫替相国驾车,环抱着大的车盖,扬鞭赶着驷马,意气扬扬,非常心满意足。不久,他回到家里,他的妻子要求离去。丈夫问其中的原因,妻子说:“晏子身高不到六尺,身为齐相,名声显扬于诸侯。今天,我看他外出,志向和思想是那么深沉,常常表现出谦下的神情。你身高八尺,却替别人驾车,但是你的神情却自以为很满足,我因此要求离开你。”从那以后,她丈夫就变得克制、谦虚起来。晏子觉得奇怪就问他,车夫把实情告诉了晏子。晏子便推荐他做了大夫
见译文晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天,我看他出门,智谋深远,态度谦虚。现在看看你,身高八尺,却做人家的车夫,可是看你的样子,好像还觉得很满足,我因此要求离婚。”从此之后,她丈夫处处收敛,谦卑多了。晏子觉得奇怪,就问他怎么回事,车夫据实相告,晏子就推荐他做大夫
晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子鞭打车前的四匹马,趾高气昂,非常得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么缘由,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今日我看他出门,智谋深远,态度谦逊。如今看看你,身高八尺,却做人家的车夫,可是看你的样子,仿佛还觉得很满足,我因而要求离婚。”从此之后,她丈夫处处收敛,谦卑多了。晏子觉得奇异,就问他怎样回事,车夫据实相告,晏子就引荐他做大夫。晏子御者之妻,此阐明“满招损,谦受益”的道理,也从侧面写出了晏子的风姿。不自满,谦逊慎重,知错能改
{3。