首页 > 上海 > 长宁区 > 上海英文地址的书写格式,国外写信到上海闵行区怎么写邮政编码是什么地址的格式

上海英文地址的书写格式,国外写信到上海闵行区怎么写邮政编码是什么地址的格式

来源:整理 时间:2023-01-14 18:55:50 编辑:大上海生活 手机版

1,国外写信到上海闵行区怎么写邮政编码是什么地址的格式

英文都写一遍比较保险一点,怕送错位置嘛。收件地址:(收件人名)(街区号码,楼号,房号)Minxing District, Shanghai 201100P.R.China
200438 minghangqu
<a href="http://wenwen.soso.com/z/urlalertpage.e?sp=swww.51youbian.com" target="_blank">www.51youbian.com</a> 输入地址“上海闵行莘朱路”,查到邮编是:201100

国外写信到上海闵行区怎么写邮政编码是什么地址的格式

2,请问家庭地址的英文写法

Rm. 1003, Blgd. 10, No.80 Suzhou Rd., Shanghai总之是从小往大写
NO.10,1003room,Suzhou Rd,Shanghai
Room 1003 #10 Lane 80 Suzhou Road, Shanghai, China
上海市苏州路80弄10号1003室No.10, Room 1003, Lane 80 Suzhou Rd., Shanghai, China
No. 10, Room 1003, Lane 80, Suzhou Road, Shanghai
Rm. 1003, Blgd. 10, No.80 Suzhou Rd., Shanghai

请问家庭地址的英文写法

3,地址的英文写法

Room xxx, xxx Floor, block xxx, No. xxx, Lane xxx, xxx Street, xxx district, xxx subdistrict, xxx city 地址是由小到大来的...
rm.203, unit2, no.10, shangdong rd.如果你还需要其他的请参见以下:***室 / 房:rm. ******村(乡):*** village***号:no. ******号宿舍:*** dormitory***楼 / 层:*** /f***住宅区 / 小区:*** residential quater甲 / 乙 / 丙 / 丁:a / b / c / d***巷 / 弄:*** lane***单元:unit ******号楼 / 幢:*** buld***公司:*** com. / *** crop***厂:*** factory***酒楼/酒店:*** hotel***路:*** road***花园:*** garden***街:*** street***县:*** county***镇:*** town***市:*** / *** city***区:*** district*** 信箱:mailbox ******省:*** prov.英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范:宝山区示范新村37号403室room 403,no.37,shifan residential quarter,baoshan district虹口区西康南路125弄34号201室room 201,no.34,lane 125,xikang road(south),hongkou district河南南阳市中州路42号room 42, zhongzhou road,nanyang city, henan prov.湖北省荆州市红苑大酒店hongyuan hotel, jingzhou city, hubei prov.河南南阳市八一路272号特钢公司special steel corp,no.272, bayi road,nanyang city, henan prov.中山市东区亨达花园7栋702room 702, 7th building, hengda garden, east district, zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室room 601, no.34 long chang li, xiamen, fujian厦门公交总公司承诺办cheng nuo ban, gong jiao zong gong si, xiamen, fujian山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲no. 204,entrance a, building no. 1, the 2nd dormitory of the no. 4 state-owned textile factory, 53 kaiping road, qingdao, shandong
地址是有小到大写的道路名称基本都是直译用拼音,大楼看情况,有些有专有名词

地址的英文写法

文章TAG:上海英文地址的书写格式上海英文地址

最近更新