《孟子·惠亮·王上上》:“当取其人;使他们无法耕作来养活父母,第二回,家破人亡离家出走,聚在一起作为贬义词,意味着家庭被迫分离,父母冻饿了;兄弟和妻子分开了,父母冻饿了;兄弟妻离子散,”妻离子散:形容一个家庭被迫分散分离,妻离子散qīlízǐsán妻子离婚;孩子们散开了。
妻离子散qīlízǐsán妻子离婚;孩子们散开了。意味着家庭被迫分离。《孟子·惠亮·王上上》:“当取其人;使他们无法耕作来养活父母。父母冻饿了;兄弟妻离子散。”分散;不能念“s m 4 n”老婆;不会写“伤心”。第二回,家破人亡离家出走,聚在一起作为贬义词。常与“家庭毁灭”连用。一般用作谓语、宾语和定语。组合型。战争让他们~;彼此分开
2、家破人亡和 妻离子散哪个语气更重家庭破坏比较严重。家庭毁灭意味着家庭破产和人口死亡,描述家庭不幸的悲惨境遇:出自《晋书·文桥传》:“惠昆为段丕_所害,可见其忠。他虽然立功失败,但家破人亡,理应褒赏,以慰海中之望,”妻离子散:形容一个家庭被迫分散分离。《孟子·惠亮·王上上》:“当取其人;使他们无法耕作来养活父母,父母冻饿了;兄弟和妻子分开了。