首页 > 上海 > 闵行区 > 正规翻译公司收费标准,翻译公司的收费是怎么算的

正规翻译公司收费标准,翻译公司的收费是怎么算的

来源:整理 时间:2023-03-07 23:03:06 编辑:大上海生活 手机版

1,翻译公司的收费是怎么算的

翻译公司收费标准有很多影响因素,主要以下几点:先说笔译:翻译语种。小语种一般贵一些,中译外比外译中贵一些,如果是外译外价格更高一些。翻译字数。翻译公司笔译一般是按字数收费的,身份证、护照等字数较少的资料则按照小件资料收费(比如不足200字,按照小件计费方式收费)翻译级别。比如阅读级、精校级、出版级。要求翻译的细致程度及专业程度、文辞优美程度越高价格越高,当然也包括排版的部分。(说白了就是用的翻译人员水平高低有别)交稿时间。急件意味着动用译员数量或译员工作时间的增加,所以加急、加费用。地区性差异。先不论翻译的水平,像北上广这种大城市,人工及店铺等成本费用就很高了,价格自然也不会便宜。再说口译:翻译语种。口译和笔译一样小语种一般贵一些,物以稀为贵嘛。工作环境及时间。地区偏远条件较差的地方收取的费用会高一些,正规公司翻译人员的工作时间是八小时,如需要额外加班,那么按照双方协议的加班费给予补偿。(翻译人员的吃住行费用有些是客户承担,有些是翻译公司承担)翻译级别。口译员的级别以及专业领域工作经验是价格重要影响因素。这点也根据客户需要,如果是专业领域商务谈判、重要浅谈会议等场合,那么就需要对应领域的专业翻译人员,如果就是一些日常交谈场合,不需要专业术语的情况下,可以选择一般翻译人员。同声传译、交替传译。单说这一项是因为同传、交传与一般的口译难度差别太大,同声传译的收费标准一般是按照分钟计算的,可以说能做同传、交传的一般都是行业翘楚。

翻译公司的收费是怎么算的

2,翻译公司一般怎么收费

"猎头"在英文里叫Headhunting,在国外,这是一种十分流行的人才招聘方式,香港和台湾方面把它翻译为"猎头",所以引进大陆后我们也称之为猎头,意思即指"网罗高级人才"。高级人才委托招聘业务,又被称之为猎头服务或人才寻访服务。专门从事中高级人才中介公司,又往往被称之为猎头公司。猎头公司有两种客户:一企业客户:就是想招聘相关某固定工作岗位高能力的企业单位。可以付出高薪。二个人会员客户:就是对目前工作不是满意,想跳槽获取高薪的有一定个人能力的人们。这两种客户在猎头公司备案就是成为会员。然后由猎头公司进行人才派遣。目前猎头市场的价格由于大量中小型猎头公司的参与而变得比较混乱, 因此作为招聘单位有必要了解清楚“行情”。 总体上说, 正规猎头公司的收费一般相当于被推荐成功的人才的年度工资的20%-33%, 外资或大型猎头公司一般在25%-33%, 而且规定的最低收费基本是在每个职位5-7万人民币, 这类公司一般都不愁没有足够的客户, 所以往往很 “牛”, 在合作条件上普遍比较强硬。处在第二层次的猎头公司基本收费是在15%-20%, 最低收费在1万元-4万元不等;小型猎头公司的收费就很灵活了, 低到几千元, 高到几万元不等。说到收费方式, 猎头行业公认的方式是: 预付 主款 尾款的方式, 其中尾款是指被推荐的人选试用结束后才支付的部分, 一般最多占总服务费的50%, 显而易见, 余款越多对招聘单位越有利, 反之对猎头公司有利, 具体支付比例要靠双方协商, 还是那个规律, 越专业的公司在合作条件上的妥协程度越低, 这倒也符合市场的规律。

翻译公司一般怎么收费

3,汉译英1000字多少钱

笔译最低30元/1000字。翻译收费标准翻译基准价格--笔译中译英 160-260元/千字英翻中 120-200元/千字计费标准这只是个基准指导价。英语陪同翻译一天大约在几千元,英语商务陪同费用在2500元--3500元,生活英语陪同费用在1000元左右,口译/同传/高级商务谈判一天标准工作时间为8个小时,超过8小时将收取加急费。(超过6小时部分,按照每小时单价计算)1、根据翻译项目类型常见的翻译方式主要包括笔译翻译、同声传译翻译、本地化翻译、口译翻译等等,翻译项目不同收费标准也自然不同。2、根据翻译项目时长这个时长不是期限大多数指的是项目时长:同声传译、会议翻译、商务谈判、双语主持、口译、陪同翻译、展会翻译,当然视频翻译、录音翻译有按照时长计算的时间的多少和会议的类型是这个的重要影响因素,是翻译时间决定了翻译价格。3、根据翻译项目字数翻译项目的字数是影响收费的重要因素之一,翻译字数主要对于笔译而言,例如:文件翻译、图书翻译、资料翻译、画册翻译等等,这些文件资料的字数决定了项目的翻译价格和翻译收费标准。4、根据翻译项目语种主流语种:英语、日语、韩语等和小语种:阿拉伯语、希腊语、印尼语等的翻译收费标准区别。我们知道:“物以稀为贵,”所以小语种的翻译报价肯定会比主流语种收费要高的。5、根据翻译项目难易程度对于翻译公司来说,翻译收费标准很大程度取决于翻译的难易程度,不同行业术语不同、难易度不同;翻译时一件费脑力的工作,翻译人员的专业知识要过硬,没一定实力是做不了翻译的,否则翻译出来的东西不伦不类闹笑话。专业翻译公司对于客户的稿件的难易程度和使用途径进行区分,分为不同的类型。如普译、精译、出版级等,不同类型的翻译报价是不同的,稿件的行业领域、资料的难易程度、所选的翻译类型等是决定翻译公司收费标准的因素。

汉译英1000字多少钱

文章TAG:正规翻译公司收费标准正规翻译翻译公司

最近更新