我的头是白发只要三个千丈因为我的悲伤真的太长了,和我的一样长白发,原文:白发3千丈,缘分如长愁,翻译:白发只要三千丈,就是因为悲伤才长这么长,翻译:白发只要三千丈,就是因为悲伤才长这么长,"秋浦歌十七首十五首唐代李白白发3千丈,缘分似乎很长,秋浦歌李百堂白发3千丈,缘分如长愁,白发3千丈。
"秋浦歌十七首十五首唐代李白白发 3 千丈,缘分似乎很长。镜中不知何处得秋霜。我的头是白发只要三个千丈因为我的悲伤真的太长了,和我的一样长白发。明镜中,我的白发如秋霜。为什么会变成这样?这首诗是一系列诗中的第十五首。李白一生三游秋浦,留下了70多首优秀诗篇。这十七首诗是他在公元754年第二次访问秋浦时写的。当时李白因为被冷落,已经离开长安十年了。唐代池州县秋浦,因秋浦水而得名,是唐代银、铜的产地之一。李白写这首诗时,已经五十多岁了。他的抱负没有实现,他老了,不得不加倍受苦。于是,惊鸿一瞥照着镜子里的自己,发生了“白发 3 千丈”的孤吟,让世间后人知其悲愤,千古流传奇句。李白虽屡遭挫折,未能实现抱负,却念念不忘。
白发3千丈。秋浦歌李百堂白发 3 千丈,缘分如长愁。镜中不知何处得秋霜。翻译:白发只要三千丈,就是因为悲伤才长这么长。镜中不知何处秋霜落在头上。创作背景李白一生三游秋浦,留下了70余首名作。这十七首诗是天宝十三年(754年)(又称天宝十二年、天宝十四年)第二次访秋浦时所作。当时李白因为被冷落,已经离开长安十年了。这十年间,李白云游四海,四海为家,北至燕赵,南至江淮;其中,有很多快乐的时光,尤其是和杜甫一起与梁、宋携手出游,以酒论诗。但是,他在秋浦的时候心情并不好。天宝十二年(753)北访蓟,目睹安禄山的强大势力和君主的红玉。这时,他怀着极大的愤慨,再次前往江南。
3、李白的诗“ 白发三 千丈缘愁似个长”的拼音拼音:báifàsān qiānzhàngyuánchóus gècháng来源:“白发 3 千丈,缘分如长”出自唐代诗人李白的古诗“秋浦歌”。原文:白发 3 千丈,缘分如长愁,镜中不知何处得秋霜。翻译:白发只要三千丈,就是因为悲伤才长这么长,镜中不知何处秋霜落在头上。欣赏:这首诗用浪漫的夸张手法,表达了诗人难以满足自己的才华,写这首诗的时候,诗人已经五十多岁了,志向没有实现,年纪大了,要加倍受苦。于是,对着镜子看自己,触目惊心,发生了“白发 3 千丈”的孤吟,让世间后人知其悲愤,千古流传奇句,可谓一绝。