请像你眼中的瞳孔一样保护我,把我藏在你翅膀的阴影里,image-2/YouAreTheAppleOfMyEye,字面意思是你是我眼中Di苹果,但英文直译很难听,所以苹果在外国人中很美,翻译的意思是你是我的爱人或者我的掌上明珠,它的意思是“你眼中的苹果”,你是我的苹果。1、你是我的掌中明珠吗?“你是retheapplefmyeye”直译过来就是:“你是我-1苹果”。它真正的意思是:“你是我最珍惜的人”或者“你是我的掌上明珠”。它来自《圣经》:把我的眼睛藏在翅膀的阴影下。请像你眼中的瞳孔一样保护我,把我藏在你...
更新时间:2023-07-18标签: 苹果眼中直译难听英文你是我眼中的苹果 全文阅读