首页 > 广东 > 东莞市 > 王冕者,王冕者的翻译

王冕者,王冕者的翻译

来源:整理 时间:2023-02-03 13:16:49 编辑:好学习 手机版

本文目录一览

1,王冕者的翻译

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。有人还牵着牛来责怪踩了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过了些时候,王冕仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,靠着寺庙住了下来。一到夜里,他就偷偷地出来,坐在佛像的膝盖上,拿着书就着佛像前的长明灯诵读,高声诵读直到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳韩姓听说王冕对他感到惊异,就收他(录取他)为弟子。【注释】(1)牧:放牧牲畜。(2)窃:偷偷地,暗中。(3)辄:总是(常常)、就。(4)挞:用鞭子、棍子等打人。(5)曷:通“何”,为什么。(6)潜:暗暗地、悄悄地步。(7)执策:拿着书。(8)达旦:到早晨,到天亮。(9)狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕,(10):恬:神色安然,满不在乎的样子。

王冕者的翻译

2,王冕者 诸暨人 字词解释

全篇译文:王冕是诸暨人。七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。------父亲愤怒地打了他,但不久又像以 前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开 家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读, 响亮的读书声一直到天亮。佛像大多是土做的偶像,狰狞凶恶十分可怕;王冕一个小孩, 就像没看见一样镇定。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.听已,辄默记:听完,就默记在心安阳韩性闻而异之:安阳的韩性听说,觉得他与众不同记述了王冕勤奋好学和学习专心认真两件事
乡村中的小孩都站在路旁讪笑,王冕也笑
乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。
已;完。罢 听;任凭 潜;偷偷

王冕者 诸暨人 字词解释

3,王冕者诸暨人全文翻译

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,亡其牛。或牵牛来责蹊田,父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为!"冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事信。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑。 王冕是诸暨县的人。七八岁时,父亲叫他到田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。晚上回家,他把放牧的牛都忘记了,一个人牵了牛来责备牛踩了庄稼。父亲大怒,打了王冕一顿。过后,王冕仍是这样。王冕的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为何不由着他呢?”王冕于是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就悄悄地走出去,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的亮光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色坦然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说这件事,对此感到很诧异,将他收作学生,王冕发奋学习终于成为一个博学多通的儒生,姓韩的大学者死后,他的门人侍奉王冕就像侍奉姓韩的大学者 一样。 当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城赡养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服帽子跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。

王冕者诸暨人全文翻译

4,王冕者 诸暨人

就 挞:离开 窃:偷偷2:用鞭子打 旦:早晨 去,琅琅达旦.夜潜出.不就以后又变成了原来的样子七八岁得时候,(王冕的)父亲要求王冕在田垄上牧牛,(王冕)偷偷进入学舍,就默默的记下来3,聆听诸多学生读书,听完以后,坐佛膝上1,执策映长明灯读之.辄。4
王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生育书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。1.解释加点的字。①听已,辄默记。 辄 ②父怒挞之 挞 ③琅琅达旦 旦④冕因去 去 ⑤窃入学舍 窃2.翻译下列句子。①已而复如初---------------------------------------------②七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生育书;听已,辄默记。------------------------------------------------------------3.文中最能表现王冕读书专心人迷的一句是:----------------------------------4.这则故事给了你什么启示?----------------------------------------------------------
1.辄:就 挞:用鞭子打 旦:早晨 去:离开 窃:偷偷2.不就以后又变成了原来的样子七八岁得时候,(王冕的)父亲要求王冕在田垄上牧牛,(王冕)偷偷进入学舍,聆听诸多学生读书,听完以后,就默默的记下来3.夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅启示是:只有学习才能成才。不然,哪怕你具有天赋,但没有后天的教育,你终究还是会变得和普通人一样,而普通人通过努力学习,有可能就会和哪些天生有才华的人相同
晚上偷偷出来王冕者.夜潜出,坐在佛的膝盖上,母亲说,听学生们读 书.1,何不听凭他去干想做的事,七八岁时,坐佛膝上,坐佛膝上,(王冕)偷偷进入学舍,(王冕的)父亲要求王冕在田垄上牧牛;听完。佛像多土偶。夜潜出.不就以后又变成了原来的样子七八岁得时候,恬若不见!”于是王冕离开 家投靠和尚庙而居住,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读。 王冕僧寺夜读 王冕是诸暨人,就默记在心,学成了博学多通的儒生,执策映长明灯读之:离开 窃,狰狞凶恶十分可怕,曷不听其所为,父亲让他在田埂上放牛:早晨 去。佛像大多是土做的偶像,聆听诸多学生读书,既迎母越城就养,狞恶可怖。4。母曰,觉得他与众不同.辄,将他收作学生,听完以后:就 挞,辄默记,学遂为通儒,父命牧牛陇上。性卒;王冕一个小孩。晚上回家, 响亮的读书声一直到天亮。或牵牛来责蹊:偷偷2。安阳韩性闻而异之,但不久又像以 前一样了;冕小儿。------父亲愤怒地打了他, 就像没看见一样镇定;“儿子是这样一心一意,执策映长明灯读之。七八岁时:用鞭子打 旦,忘其牛,窃入学舍,琅琅达旦,依僧寺以居。安阳的韩性听说:“儿痴如此。已而复如初,录为第子。暮归,他偷偷地跑进学堂,听诸生育书,忘了牵牛,琅琅达旦?”冕因去;听已,就默默的记下来3,父怒挞之,诸暨人
王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生育书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为第子,学遂为通儒。性卒,既迎母越城就养。 王冕僧寺夜读 王冕是诸暨人。七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。------父亲愤怒地打了他,但不久又像以 前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开 家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读, 响亮的读书声一直到天亮。佛像大多是土做的偶像,狰狞凶恶十分可怕;王冕一个小孩, 就像没看见一样镇定。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.
1.辄:就 挞:用鞭子打 旦:早晨 去:离开 窃:偷偷2.不就以后又变成了原来的样子七八岁得时候,(王冕的)父亲要求王冕在田垄上牧牛,(王冕)偷偷进入学舍,聆听诸多学生读书,听完以后,就默默的记下来3.夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。4.成功源于勤奋
文章TAG:王冕者翻译

最近更新